Lokalizasyon
Web sitesi, uygulama ve yazılım lokalizasyonu. Kültürel adaptasyon ile global erişim.
Web Sitesi Lokalizasyonu
- • Kurumsal web siteleri
- • E-ticaret platformları
- • CMS içerikleri
- • SEO optimizasyonu
Mobil Uygulama Lokalizasyonu
- • iOS uygulamaları
- • Android uygulamaları
- • Uygulama mağazası açıklamaları
- • Kullanıcı arayüzü
Oyun Lokalizasyonu
- • Mobil oyunlar
- • PC oyunları
- • Konsol oyunları
- • Oyun içi metinler
Yazılım Lokalizasyonu
- • Masaüstü uygulamaları
- • SaaS platformları
- • Kullanım kılavuzları
- • Yardım dosyaları
Lokalizasyon Sürecimiz
Analiz
Hedef pazar ve kültür analizi
Adaptasyon
Kültürel ve teknik adaptasyon
Test
Kalite kontrolü ve test
Örnek Çalışmalar
UI/UX Yerelleştirme
Kullanıcı arayüzü metinleri, butonlar, menüler, hata mesajları ve bildirimler kültürel uyarlama gözetilerek çevrilir. Metin uzunlukları ve ekran düzeni için tasarım ekipleriyle ortak çalışma yapılır.
Kapsamlı Test ve LQA
Yerelleştirilmiş yazılımların gerçek cihazlarda test edilmesi:
- • Fonksiyonellik testi
- • RTL uyumluluk testi
- • Bölgesel tarih, saat kontrolü
LiveOps ve Etkinlik Yerelleştirme
Mobil oyunların canlı operasyonlarına yönelik:
- • Etkinlik duyuruları
- • Yeni karakter tanıtımları
- • Store açıklamaları
Marka ve Slogan Yerelleştirme
Standart çeviriden farklı olarak marka mesajının duygusunu, etki gücünü ve pazarlama hedefini koruyacak yaratıcı yerelleştirme (transcreation) yapılır.
E-Ticaret İçerik Yerelleştirme
Amazon, eBay, Trendyol, Shopify platformlarına uyumlu:
- • Ürün açıklamaları
- • SEO meta verileri
- • Sepet / ödeme sayfaları
Teknik Dokümantasyon Yerelleştirme
Enerji, otomotiv ve savunma sanayi için:
- • CAD çıktıları
- • Panel arayüzleri
- • Etiketler
CRM ve ERP Sistem Yerelleştirme
SAP, Oracle, Microsoft Dynamics için:
- • Arayüz metinleri
- • Modül içerikleri
- • Entegre raporlama
Chatbot ve AI Arayüz Yerelleştirme
Doğal dil etkileşimi (NLP) metinlerinin:
- • Kişilik tonu
- • Diyalog akışı
- • Kullanıcı kültürü uyarlaması
SaaS Yerelleştirme
Abonelik temelli yazılımlar için:
- • Dashboard metinleri
- • API dokümantasyonu
- • Otomatik e-posta bildirimleri
Donanım Arayüzü Yerelleştirme
Cihaz ekranları, kontrol panelleri ve firmware:
- • Tıbbi cihazlar
- • Endüstriyel kontrol üniteleri
- • Tüketici elektroniği
Bölgesel Kültürel Danışmanlık
Yerelleştirme sürecine ek hizmet:
- • Renk, sembol, ikon seçimi
- • Kültürel duyarlılık analizi
- • Yerel tüketici davranışı
Kullandığımız CAT Araçları
Lokalizasyon projelerimizde en güncel CAT araçlarını kullanarak tutarlılık ve kalite sağlıyoruz.
Yardımcı Araçlar
Lokalizasyonda CAT Araçlarının Önemi
Kültürel Uyum
Yerel kültüre uygun çeviri
UI/UX Uyumu
Arayüz ve kullanıcı deneyimi optimizasyonu
Sürüm Yönetimi
Çoklu dil sürümlerinin takibi
Otomasyon
Otomatik iş akışı ve kalite kontrolü